*
SEE PART 2 FOR BEGINNING
Article 71.

Customs privileges for international organizations satins, foreign state representations in these organizations, as well as for their personnel Customs privileges for international organizations, foreign state representations in these organizations and representations and members of their personnel families shall be defined by relevant international agreements of the Republic of Belarus. International nongovernmental organizations and their personnel may be granted customs privileges by legislative acts of the Republic of Belarus. Article 72. Customs privileges for other organizations and persons Joint ventures with the participation of foreign legal persons and citizens, foreign enterprises, organizations and their representations operating on the territory of the Republic of Belarus, as well as foreign workers of these enterprises, organizations and representations and members of their families may be granted customs privileges by legislative acts of the Republic of Belarus.

SECTION Y.

CRIMES AND ADMINISTRATIVE OFFENCES INFRINGING ON THE ESTABLISHED CUSTOMS REGULATION PROCEDURES

Chapter 1. CONTRABAND AND INQUIRY ON CONTRABAND CASES

Article 73.

Contraband Contraband shall be considered as a crime and punished in accordance with the Criminal Code of the Republic of Belarus.

Article 74. Inquiry on contraband cases Customs bodies shall be considered as bodies of inquiry on contraband cases. Inquiry on contraband cases shall be instituted by customs bodies in accordance with the Criminal Proceeding Code of the Republic of Belarus.

Article 75. Evaluation of contraband objects Things confiscated as contraband objects shall be evaluated by customs bodies on the basis of current prices of the Republic of Belarus and, if such prices are not available, on the basis of expertise. Recalculation of confiscated foreign currency into the currency of the Republic of Belarus shall be made by customs bodies at the rate of the National Bank of the Republic of Belarus valid at the day the contraband was detected and according to the procedure defined by the State Customs Committee of the Republic of Belarus.

Chapter 2. ADMINISTRATIVE CUSTOMS OFFENCES AND PROCEEDING FOR SUCH OFFENCES

Article 76. Administrative customs offences The following illegal wrongful (deliberate or careless) actions or inactions infringing on the established customs regulations procedures shall be referred to administrative customs offences: 1) movement of things across the customs border of the Republic of Belarus without customs clearance; 2) concealment of things from customs clearance; 3) non-compliance with a lawful order or instruction of a customs body's official; 4) acquisition, storage, reprocessing and sale of things imported into the customs territory of the Republic of Belarus without or concealed from customs clearance; 5) non-stoppage of a transportation facility being under customs supervision at customs clearance point; 6) sending of a transportation facility being under customs supervision from a customs clearance point without a permission by the customs body; 7) freight handling and other operations carried out without a permission by the customs body; 8) damage to or loss of customs securities; 9) performance of operations with things being under customs supervision in violation of customs treatment requirements; 10) non-presentation to a customs body of documents necessary for the performance of customs clearance of things and verification of data declared in these document; 11) non-compliance with the commitment of back importation or back exportation of things being under customs supervision; 12) actions which incur underpayment of customs charges; 13) use of things enjoying customs privileges as to the customs duty imposition for other purposes without a permission of customs bodies; 14) movement across the customs border of the Republic of Belarus of things banned for sending by international mailing. Responsibilities for administrative customs offences shall be established by the Code of the Republic of Belarus on Administrative Offences.

Article 77. Proceedings in cases of administrative customs offenses Proceedings in cases of administrative customs offences shall be initiated in accordance with the Code of the Republic of Belarus on Administrative Offences. In addition to measures stipulated by the Code of the Republic of Belarus on Administrative Offences, officials of customs bodies shall have the right to apply the following measures connected with proceedings in cases of administrative customs offences: 1) examination of things and documents which are direct objects of administrative customs offences as well as places of their location at the time of detection; 2) presentation of things and documents for recognition; 3) expertise; 4) questioning of persons in connection with a case of administrative customs offence; 5) vindication of documents necessary to the proceedings and consideration of a case of an administrative customs offence; 6) execution of customs surveys; 7) separate instruction of officials of customs bodies.

Article 78. Examination of things and documents being direct objects of administrative customs offences as well as places of their location at the time detection To register actual data on a case of administrative customs offence, officials of customs bodies may arrange examination of things and documents which are direct objects of administrative customs offences, as well as places of their location at the time of detection. Examination shall be performed in the presence of witnesses and, as a rule, in the presence of the person who possessed the things and documents. In necessary cases a proper specialist may be invited to take part in the examination. Technical means may be utilized during an examination. An examination protocol shall be drawn up the form of which is to be established by State Customs Committee of the Republic of Belarus. A protocol shall mention all actions by the persons making the examination in the salience the examination was performed and in the state the detected things were found at the time of the examination. In technical means were used during the examination, then the protocol shall mention the conditions and the sequence of the use of these technical means as well as the obtained result. The protocol shall be read to all persons taking part in the examination; also, the persons must be explained their right to make remarks which are to be written into the protocol. The protocol shall be signed by all participants of the examination.

Article 79. Presentation of things and documents for recognition On a decision of an official of a customs body which is responsible for the proceedings in connection with a case of administrative customs offence, things and documents confiscated as objects being direct objects of an administrative customs offence may be presented for recognition to the person who has committed this offence, the witness as well as to the owner. The person who is to make recognition shall be first questioned about the circumstances in which he observed the confiscated objects as well as about the signs by which he can recognize the things. Things and documents shall be presented in a group of similar objects and documents. Presentation for the purpose of recognition shall be made in the presence of witnesses. A protocol shall be drawn up on the presentation of things and documents for their recognition, the form of which shall be established by the State Customs Committee of the Republic of Belarus.

Article 80. Expertise If special data has to be obtained in a case of proceedings connected with an administrative customs offence, an expertise shall be performed. A decision on the performance of an taken by an official of a customs body which is responsible for the proceedings connected with an administrative customs offence shall be compulsory for the expert who has been entrusted to perform the expertise in the above decision as well as for the official of an enterprise or organization which were forwarded the decision on the appointment of an expert.

Article 81. Questioning of persons in case of administrative customs offence A customs body's official responsible for the proceedings connected with a case of administrative customs offence as well as customs body's official considering the case shall have the right to question persons on the case matter. Persons being questioned must inform about all facts known to them about the circumstances related to the case of administrative customs offence. A protocol on questioning of persons shall be drawn up the form of which is to be established by the State Customs Committee of the Republic of Belarus.

Article 82. Vindication of documents necessary for the proceedings and consideration of a case connected with an administrative customs offence An official of a customs body responsible for the case of administrative customs offence shall have the right to vindicate from citizens and legal persons documents necessary for the proceedings and consideration of the case. A persons who has received a request to submit documents shall be obliged to present the vindicated documents within the time period established by a customs body's official.

Article 83. Performance of customs examinations To check actual data obtained during the proceedings connected with cases of administrative customs offences officials of customs bodies responsible for such cases proceedings shall have the right examine territories, rooms and transportation facilities of enterprises and organizations, including those outside customs inspection areas, if the materials of a case show that territories, rooms and transpiration facilities owned by the above enterprises or organizations include things which are direct objects of administrative customs offences or objects with specially made hiding places used to conceal such things from customs clearance, or documents necessary for consideration of such cases. A customs examination shall be performed on a decision given by the head of the customs body or his deputy in the presence of officials of enterprises or organizations mentioned in part one of the present Article. Officials of customs bodies shall have the right to invite specialists to take part in a customs examination. A protocol shall be drawn up on the performance of a customs examination the form of which is to be established by the State Customs Committee of the Republic of Belarus.

Article 84. Separate instruction of officials of customs* bodies An official of a customs body responsible for the proceeding connected with a case of administrative customs offence, on consent of the head of the given body or of his deputy, shall have the right to instruct an official of another customs body to perform certain operation for the case. The instruction must be fulfilled within a five-day period maximum from the day the instruction was given. Article 85. Ban on making public materials connected with a case of administrative customs offence Materials connected with a case of administrative customs offence may be made public before consideration of the case only on permission of the head of a customs body of his deputy.

Article 86. Execution of resolutions on imposition of penalties for administrative customs offences Resolutions on imposition of penalties for administrative customs offences shall be executed in accordance with the Code of the Republic of Belarus on Administrative Offences. The procedures for the storage of confiscated things, accounting, evaluation and realization of things confiscated in connection with cases of administrative customs offence as well as procedures for the use of sums obtained from the realization of such things shall be defined by the Council of Ministers of the Republic of Belarus.

SECTION YIP. DISPOSAL OF THINGS DETAINED BY OFFICIALS OF CUSTOMS BODIES AND THEIR REALIZATION

Article 87. Time of keeping of detained things and procedure for their return to the owners Things detained by officials of customs bodies in accordance with item 2 of part two of Article 51 of the present Code shall be kept by customs bodies for two weeks maximum, whereas perishables shall be kept for 24 hours maximum. Things mentioned in part one of the present Article detained while being exported from the customs territory of the Republic of Belarus may be returned to their owners for their back exportation abroad or permitted to be used on the customs territory of the Republic of Belarus in accordance with the provisions of the present Code and other legislative acts of the Republic of Belarus. Things banned for the movement across the customs border of the Republic of Belarus in accordance with the legislation of the Republic of Belarus shall not be permitted to be returned. Customs bodies shall collect fees for the storage of detained things to be paid by their owners in the amount defined by the State Customs Committee of the Republic of Belarus as agreed with the Ministry of Finance of the Republic of Belarus.

Article 88. Realization of things detained by officials of customs bodies Things detained by officials of customs bodies and kept in accordance with Article 87 of the present Code which have not been received by their owners as their own fault shall be liable to realization through state tax inspection authorities on expiration of the keeping terms. Amounts received from the realization of such things less customs duties and tax payment as well as expenses connected with their storage and realization shall be returned to the owner in the currency of the Republic of Belarus. The procedure for the return of such amounts shall be determined by the State Customs Committee on agreement with the Ministry of Finance of the Republic of Belarus.

Article 89. Disposal of things detained by officials of customs bodies which are not liable to be returned The procedures for the disposal of things detained by officials which shall not be liable to be returned to their owners in accordance with part four of Article 87 of the present Code shall be determined by the Council of Ministers of the Republic of Belarus. Article 90. Transfer of currency of the Republic of Belarus and stocks to the ownership of the State Currency of the Republic of Belarus detained when imported into the customs territory of the Republic of Belarus without grounds for its importation as well as state bonds and other stocks in the currency of the Republic of Belarus imported into the above territory, whose export from the Republic of Belarus is banned, shall not be returned and shall be transferred to the ownership of the State.

SECTION YIP. INTERNATIONAL AGREEMENTS OF THE REPUBLIC OF BELARUS

Article 91. International agreements of the Republic of Belarus If international agreements of the Republic of Belarus establish norms other than the norms contained in the present Code and other legislative acts of the Republic of Belarus regulating customs legal relations, then norms of an international agreement shall prevail.

Chairman, Supreme Soviet of the Republic of Belarus S.SHUSHKEVICH

DECREE OF THE SUPREME SOVIET OF THE REPUBLIC OF BELARUS

ON ENTRY INTO FORCE OF THE CUSTOMS CODE OF THE REPUBLIC OF BELARUS

The Supreme Soviet of the Republic of Belarus decrees the following:

1. The Customs Code of the Republic of Belarus shall enter into force from July 1, 1993. 2.

Until the legislation of the Republic of Belarus is made corresponding to the Customs Code of the Republic of Belarus, the current legislative acts shall apply inasmuch as they do not contradict in this part the Customs Code of the Republic of Belarus.

3. The Customs Code of the Republic of Belarus shall apply in legal relations which arise after the Customs Code of the Republic of Belarus enters into force.

4. The Council of Ministers of the Republic of Belarus shall be charged, within a three-month time, to: submit to the Supreme Soviet of the Republic of Belarus propositions on making legislative acts of the Republic of Belarus corresponding to the Customs Code of the Republic of Belarus; make decisions of the Government of the Republic of Belarus corresponding to the Customs Code of the Republic of Belarus and ensure the review and cancellation by ministries, state committees and departments of the Republic of Belarus of their norm-setting acts, including instructions contradicting the Customs Code of the Republic of Belarus. 5. It shall be established that the customs border of the Republic of Belarus shall coincide with the territorial administrative border of the Republic of Belarus until delimitation and demarcation of the State border of The Republic of Belarus is completed. Chairman, Supreme Soviet of the Republic of Belarus

S.SHUSHKEVICH

February 3, 1993 Minsk

THE LAW OF THE REPUBLIC OF BELARUS February 3, 1993 Minsk ON CUSTOMS TARIFF

Article 1. Objective and scope of the Law The present Law shall establish the procedures for the formation and application of the Customs Tariff as well as the rules for the imposition of customs duties on things moved across the customs border of the Republic of Belarus. The scope of application of the present Law shall be the customs territory of the Republic of Belarus.

Article 2. Customs Tariff of the Republic of Belarus The Customs Tariff of the Republic of Belarus shall be a systematized summary of rates of customs duties to be imposed on things imported into the customs territory of the Republic of Belarus. The Customs Tariff of the Republic of Belarus shall be formed in accordance with the internationally recognized principles and standards of customs tariff regulation and shall be based on the Harmonized System of Goods Description and Coding. The Customs Tariff shall be approved by the Council of Ministers of the Republic of Belarus which shall have the right to establish, modify, suspend the application and cancel customs duties valid in relation to things imported into the customs territory of the Republic of Belarus according to the procedure defined by the present law and other legislative acts of the Republic of Belarus.

Article 3. Customs Tariff Commission of the Council of Ministers of the Republic of Belarus To form the Customs Tariff of the Republic of Belarus and work out main guidelines of the customs tariff politics of the Republic of Belarus, the Customs Tariff Commission shall be set up under the Council of Ministers of the Republic of Belarus. The Customs Tariff Commission of the Council of Ministers of the Republic of Belarus shall include representatives of executive bodies of Oblast and Minsk City Soviets of People's Deputies as well as representatives of the Ministry of Finance of the Republic of Belarus and other republican bodies of state administration appointed by the Council of Ministers of the Republic of Belarus. Sessions of the Customs Tariff Commission of the Council of Ministers of the Republic of Belarus may be attended by representatives of industries of the economy and public associations of the Republic of Belarus whose interests are related to propositions being under consideration as regards customs tariff regulations. Organizational and technical aspects of the work of the Customs Tariff Commission of the Council of Ministers of the Republic of Belarus shall be secured by the State Committee on Foreign Economic Relations of the Republic of Belarus. Regulations on the Customs Tariff Commission of the Council of Ministers of the Republic of Belarus shall be approved by the Council of Ministers of the Republic of Belarus.

Article 4. Tasks of the Customs Tariff Commission of the Council of ministers of the Republic of Belarus Tasks of the Customs Tariff Commission of the Council of Ministers of the Republic of Belarus shall be: 1) working out of propositions on main guidelines of the customs tariff politics of the Republic of Belarus, including propositions on the establishment, cancellation, suspension or alteration of customs duties, granting of customs privileges and preferences as well as on modification of the classification of the Customs tariff of the Republic of Belarus; 2) distribution of legislative bills, draft decrees of the Government and international agreements of the Republic of Belarus in the part concerning customs tariff regulations; 3) working out of customs tariff measures facilitating effective functioning of the internal market and assisting in the increase of the export potential of the Republic of Belarus.

Article 5. Main kinds of customs duties Main kinds of customs duties shall be conventional and autonomous customs duties.

Article 6. Conventional customs duties Conventional customs duties shall be applied in relation to things with the origin in countries and their unions enjoying in the Republic of Belarus the most favored trade treatment due to international agreements concluded by the Republic of Belarus. On a decision of the Council of Ministers of the Republic of Belarus, conventional customs duties may be applied also in relation to things with the origin in any countries or their unions which have no relevant agreements with the Republic of Belarus, if this is dictated by foreign economic interests of the Republic of Belarus. Amounts of conventional customs duties shall be established in accordance with principles and norms of the international trade.

Article 7. Autonomous customs duties Autonomous customs duties shall be one of the main instruments for the implementation by the Republic of Belarus of its right for the protection of the national economy against adverse effects of foreign economic factors. Unless otherwise envisaged by the present Law or other legislative acts of the Republic of Belarus, autonomous customs duties shall be applied: 1) to things with the origin in countries or their unions which do not enjoy in the Republic of Belarus the most favored treatment; 2) to things with the origin in countries or their unions which enjoy in the Republic of Belarus the most favored treatment when the amount of the applicable conventional duties exceeds the amount of the autonomous duties or when the amount of the applicable conventional duties is not fixed by the Customs Tariff of the Republic of Belarus.

Article 8. Specific customs duties The Council of Ministers of the Republic of Belarus shall have the right to establish specific kinds of customs duties, i.e. special and preferential duties. Specific customs duties shall be applied in relation to things, imported into the customs territory of the Republic of Belarus, in exclusive cases and shall incur non-use of conventional and autonomous duties.

Article 9. Special customs duties Special duties shall have autonomous character with higher rates and shall be applied: as a protection measure if things are imported into the customs territory of the Republic of Belarus in such amounts or on such conditions which are detrimental or threaten to be detrimental to domestic manufacturers of similar or competing goods; as a retaliatory measure to discriminating actions against the Republic of Belarus by individual countries or their unions. Upper rates of special customs duties shall be established in each separate case and shall depend on the degree of the detriment or nature of discriminating actions.

Article 10. Preferential customs duties Preferential customs duties may be of autonomous or conventional nature with lower rates and shall be applied in relation to things: originating from states which have concluded with the Republic of Belarus relevant agreements on reciprocal reduction of current customs duties regarding appropriate groups of goods; originating from states which form together with the Republic of Belarus a customs union or a free trade zone or are engaged in preparations to form such union (zone); originating from developing countries enjoying the general System of Preferences in accordance with principles and norms of international trade; circulating in the border trade. The Council of Ministers of the Republic of Belarus shall have the right to establish quotas on the preferential import of things into the customs territory of the Republic of Belarus as a precondition for the application of preferential customs duties.

Article 11. Rates of customs duties The amount of customs duties shall be determined by the following kinds of rates: ad valorem, expressed in percents of the customs cost of things; specific, expressed in a monetary amount collected from a unit of measurement of things; combined rates, which combine the above two kinds.

Article 12. Determination of the country of origin of things for their imposition by customs duties The country of origin of things shall be the country wherein things were totally produced or subjected to a sufficient reprocessing or processing. The rules for the determination of the country of origin of things moved across the customs border of the Republic of Belarus shall be approved by the Council of Ministers of the Republic of Belarus and shall be based on norms and standards generally accepted in international practice. The country of origin of things determined in accordance with the rules mentioned above in part two of the present Article shall be declared to customs bodies during customs clearance.

Article 13. Customs cost Computation of customs duties on things liable to customs duties shall be made on the basis of their customs cost. The rules for the determination of the customs cost shall be approved by the Council of Ministers of the Republic of Belarus and shall be based on norms and standards generally accepted in international practice. The customs cost shall be declared to customs bodies of the Republic of Belarus when things are being declared for their customs clearance. Customs duties shall be collected from the real customs cost irrespective of whether it corresponds to the declared cost.

Article 14. Computation and payment of customs duties Customs duties shall be computed by customs bodies of the Republic of Belarus in accordance with the provisions of the present Law and rates of the Customs Tariff of the Republic of pelages in force at the day of customs clearance of things liable to customs duties. Customs duties shall be paid to customs bodies of the Republic of Belarus; customs duties in relation to things sent by international mail shall be paid to post offices. When computing the customs cost and paying the customs duties, foreign currency shall be recalculated into the currency of the Republic of Belarus at the rate of the National Bank of the Republic of Belarus applied in computations of foreign economic operations and valid at the day of the customs clearance of things. Customs duties can be paid both in the currency of the Republic of Belarus and in foreign currency purchased by the National Bank of the Republic of Belarus and shall be transferred to the budget of the Republic of Belarus. The procedures for the collection, payment, deferment and payment by installments of customs duties shall be determined by the Ministry of Finance of the Republic of Belarus.

Article 15. Things which are liable to customs duties Customs duties of any kind shall not be imposed on: 1) the currency of the Republic of Belarus, foreign currency and stocks; 2) transportation facilities moved across the customs border of the Republic of Belarus when making international transportation of freight, luggage and passengers, as well as their integral equipment, tooling, spare parts and fuel necessary for the normal operation of transportation facilities on the way or purchased outside the customs territory of the Republic of Belarus so as to liquidate accidents (breakage) of such facilities; 3) things liable to the transfer into the ownership of the State in cases stipulated by the legislation of the Republic of Belarus; 4) things originating from the customs territory of the Republic of Belarus being imported back into this territory without processing or reprocessing (in the unaltered state); 5) things being imported back into the customs territory of the Republic of Belarus, originating from a territory other than the above territory, with customs duties paid for them when they were initially imported into the customs territory of the Republic of Belarus and temporarily exported outside this territory under the obligation of their back importation; 6) things produced inside free customs areas located on the territory of the Republic of Belarus and defined for the use or such territory; 7) things temporarily located on the customs territory of the Republic of Belarus for the purpose of their industrial reprocessing (repair), storage or use on condition of their back exportation; 8) things imported into the customs territory of the Republic of Belarus after their temporary location outside this territory for the purpose of their industrial reprocessing (repair) or use; 9) things transported in transit via the territory of the Republic of Belarus; 10) other things in cases defined by legislative acts of the Republic of Belarus.

Article 16. Things exempted from customs duties In accordance with the procedure and condition s determined by the Council of Ministers of the Republic of Belarus, the following things may be exempted from customs duties: 1) personal property of citizens moving into the Republic of Belarus for permanent residence; 2) property received by residents of the Republic of Belarus outside the customs territory as inheritance; 3) furniture and household goods designed for the arrangement of a flat (house) of non-residents of the Republic of Belarus in the Republic of Belarus; 4) personal things and objects which are necessary for the education of persons who are non-residents of the Republic of Belarus and study in educational institutions of the Republic of Belarus; 5) wedding presents and dowry; 6) advertising materials, samples of products and other items of insignificant cost having no commercial character; 7) things designed for scientific, educational and cultural uses; 8) religious objects necessary for the performance of religious rites; 9) things representing humanitarian aid; 10) materials for the arrangement and decoration of military cemeteries, objects used in funeral ceremonies; 11) inexpensive presents and souvenirs sent by international mail or imported by individual persons being nonresidents of the Republic of Belarus and designed for individual persons; 12) awards and decorations; 13) fodder for transported animals; 14) pacing and other materials needed to ensure safety of freight during its transportation; 15) laboratory animals, biological and chemical substances for scientific research; 16) fishery products of Belarusian ships and ships rented (chartered) by residents of the Republic of Belarus engaged in sea fishery, as well as products manufactured outside the customs territory of the Republic of Belarus at industrial and agricultural enterprises (lands) owned by residents of the Republic of Belarus or rented by them; 17) fixed productive assets imported from countries in connection with the transfer of production facilities into the territory of the Republic of Belarus; 18) documents and other things having no commercial value; 19) things purchased by citizens being residents of the Republic of Belarus outside the customs territory of the Republic of Belarus for the amount that corresponds to norms generally accepted in international practice; 20) treatment preparations, agents for determination of the blood group and analysis of tissue.

Article 17. Return of customs duties collected in excess and collection of underpaid customs duties Sums of customs duties collected in excess shall be returned to the person, from whom they have been collected, on his demand within one year from the day of customs clearance. Customs duties that were not paid in due time shall be collected by the order of customs bodies of the Republic of Belarus in the indisputable manner. Customs duties that were not paid in due time shall be collected with a fine amounting to 0,2 present of the arrears per each day of delay, including the day of payment.

Article 18. International agreements of the Republic of Belarus If international agreements of the Republic of Belarus establish norms other than the norms contained in the present law or other legislative acts of the Republic of Belarus in the part of customs tariff regulations, then norms of an international agreement shall prevail.

Chairman, Supreme Soviet of the Republic of Belarus
S. SHUSHKEVICH

DECREE OF THE PRESIDIUM OF THE SUPREME SOVIET OF THE REPUBLIC OF BELARUS February 3, 1993, Minsk

ON ENTRY INTO FORCE OF THE LAW OF THE REPUBLIC OF BELARUS "ON CUSTOMS TARIFF"

The Supreme Soviet of the Republic of Belarus decrees the following:

1.The Law of the Republic of Belarus "On Customs Tariff" shall enter into force from the day of its publication.

2. The current legislative acts shall be applied inasmuch as they do not contradict the law on Customs tariff until the legislation of the Republic of Belarus is made correspondent to the Law of the Republic of Belarus "On Customs Tariff".

3. The Council of Ministers of the Republic of Belarus shall be charged, within a three-month time, to: submit to the Supreme Soviet of the Republic of Belarus proposition on making legislative acts of the Republic of Belarus correspondent to the law of the Republic of Belarus "On Customs Tariff"; make decisions of the Government of the Republic of Belarus correspondent to the Law of the Republic of Belarus "On Customs Tariff" and ensure the review and cancellation by Ministries, State Committees and Departments of the Republic of Belarus of their norm-sitting acts, including instructions contradicting the Law of the Republic of Belarus "On Customs Tariff".

Chairman, Supreme Soviet of the Republic of Belarus
S. SHUSHKEVICH

HOME ll CATALOG ll HISTORY ll CATEGORY ll INVEST ll CATEGORY l

 

Please visit our sponsors.
Click Here to Visit our Sponsor

Webmasters, need money? Click here!
Click Here to become a ValueClick Member Site